Once I graduated from college and moved to New York, I started dating Jewish women and found many excelled at languages. They inspired a lifetime of studies that often overlapped with whatever was spoken by my love interest of the moment. If she spoke Hebrew or Russian or Portuguese or Dutch, then I wanted to speak it, too. For the past 30 years I’ve diligently cycled through languages, including several rounds of Hebrew. While I can’t speak anything but English, an ability to call a woman “motek” (“sweetie” in Hebrew) or close an email with “beijos e abraços” (“kisses and hugs” in Portuguese) sure can smooth the flow of a promising new romance.
Charting Van Wallach's adventures and obsessions, from small-town Texas to Princeton, Russia, Latin America and beyond. Open mic videos are included at no extra charge for your viewing enjoyment.
Tuesday, April 03, 2012
Speaking in Several Tongues
Readers of the upcoming book, "A Kosher Dating Odyssey," may want to keep some dictionaries handy since I throw in words from several other languages. Sometimes a phrase from Hebrew or Spanish just sounds right. I write about this linguistic side of online dating—how a little learning can go a long way—in a post at the Times of Israel, where I'm also contributing these days. "Judaism is for (Language) Lovers" is my maiden voyage there:
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
Searching for Connection to the World to Come
Who has ever heard a message from the dead, had a near death experience, or had vivid memories of a past life? Ever played with a Ouiji boar...
-
The letter from 1968 I found the note in a stack of family letters. Dated July 15, 1968, the handwritten letter came from my father Mark’s...
-
June always takes me back to my graduation from Princeton in 1980. Do my fledgling steps in the job market hold any lessons for the class of...
-
Some of the sharpest thought leaders among Jewish conservatives gathered at the Jewish Policy Center forum on Sunday, Dec. 11, at the West S...
No comments:
Post a Comment